Verbes avoir et être [FR]

Bonjour tout le monde,

J'étudie en ce moment les verbes avoir et être. Ce n'est pas difficile? Si, j'ai quatre temps que je ne comprends pas.

Indicatif Passé Simple
avoir: j'eus, tu eus, il eut, nous eûmes, vous eûtes, ils eurent
être: je fus, tu fus, il fut, nous fûmes, vous fûtes, ils furent

Indicatif Passé Antérieur
avoir: j'eus eu, tu eus eu, il eut eu, nous eûmes eu, nous eûtes eu, ils eurent eu
être: j'eus été, tu eus été, il eut été, nous eûmes été, vous eûtes été, ils eurent été

Subjonctif Imparfait
avoir: j'eusse, tu eusses, il eût, nous eussions, vous eussiez, ils eussent
être: je fusse, tu fusses, il fût, nous fussions, vous fussiez, ils fussent

Subjonctif Plus-que-parfait
avoir: j'eusse eu, tu eusses eu, il eût eu, nous eussions eu, vous eussiez eu, ils eussent eu
être: j'eusse été, tu eusses été, il eût été, nous eussions été, vous eussiez été, ils eussent été

J'ai besoin d'une traduction (préféré en néerlandais, autrefois en anglais) des 4 temps, ça suffit de traduire seulement une forme, par exemple: j'eus, j'eus eu, j'eusse et j'eusse eu.

Merci beaucoup!

France Vive la France!
Comments
39
stupid french
They are completely retarded to make you learn this. I mean that you can only find these forms in big and old novels. You'll never hear someone talking like that. Anyway good luck :D
I know, it's only a written form. But we need to study these forms (only avoir & être)
Parent
school class?
What do you mean?
Parent
Indicatif Passé Simple
avoir: j'eus, tu eus, il eut, nous eûmes, vous eûtes, ils eurent
être: je fus, tu fus, il fut, nous fûmes, vous fûtes, ils furent
dacht dat dat gelijk was aan passé composé maar dan gewoon zo kut geschreven voor in gedichtjes enzo. Maar frans is al 2 jaar geleden en kben er altijd slecht in geweest
Parent
wtf u talk about?
ca sert a rien de traduire dans une autre langue car dans la plupart des cas ca depend fortement du contexte et afaik personne n'utilise ces formes de verbes.

Faudrait étudier par coeur pour l'examen et pour après tu oublies juste
Mais c'est plus facile d'étudier les verbes avec une traduction.
Parent
on vous a pas donné des exemples dans le cours?
Parent
Non, le prof a seulement dit. N'oubliez pas d'étudier les verbes avoir et être. Tous les temps!
Parent
http://fr.wikipedia.org/wiki/Passé_simple

http://fr.wikipedia.org/wiki/Passé_antérieur

http://fr.wikipedia.org/wiki/Subjonctif_imparfait

http://fr.wikipedia.org/wiki/Subjonctif_plus-que-parfait

c'est a peine possible de traduire ces formes en une langue étrangère, raison pour laquelle il n'y a pas des pages disponibles en d'autres langues (sur wikipédia bien entendu)
Parent
Merci beaucoup, mais je pense que je vais étudier les verbes par coeur. ;{
Parent
toi t pas français :d
Parent
mais jai jamais entendu parler qq1 comme ca (j'eus eu...)
Parent
Buh, we moeten da enkel kunne herkenne :P
Bon courage sAm, ce genre de conjugaison on doit l'entendre une fois par an et encore, même pas.
Surtout le même pas :D
Parent
Merci beaucoup!
Parent
Vos profs de français sont vraiment des débiles de vous faire apprendre des trucs pareils...

Au niveau temporel, Passé Simple = Passé Composé. C'est la même chose au niveau sens, le Passé Antérieur est une action qui se passe avant le Passé Simple(forcément).

Le Subjonctif est une forme précédée du "que". La forme "J'eusse" n'existe pas seule, on dit toujours "Que j'eusse". Après, ça joue dans la concordance de temps, suivant le temps utilisé par le verbe avant la proposition(en général, on utilise ces temps pour marquer un passé ancien). Il n'y a pas de traduction directe vu que ce sont des formes anciennes qu'on garde dans la conjugaison.

Ps: if there is any comprehension problem, i may translate you this in english.
Je l'ai compris. Merci de votre explication, mais je pense que c'est meilleur si j'étudie seulement les temps par coeur. N'est-ce pas?
Parent
Tout à fait d'accord :) Même les francophones se tromperaient si on les faisait réciter...
Parent
Quel imbécile, notre prof.
Parent
Tout à fait d'accord. J'ai souvent corrigé des travaux d'amis flamands en français pour les aider. Il y a un prof qui a réussi à me mettre 6/10 alors que bon... Le français est quand même ma langue maternelle :) A croire que vos profs essayent de vous dégouter du français...
Parent
Les profs ne veulent pas donner de bons résultats, c'est ridicule. Mais si je réussis l'examen, je serai très heureux :)
Parent
Tu m'étonnes, mais pourquoi ne pas donner de bon résultat si ce que vous faites est juste? Ils ne vous disent pas pourquoi ?
Parent
it's useless to learn those thing, we use it once a year maybe..
completely useless -.-
Parent
J'apprenais ca et je fesais chaque semaine à l'age de 10 ans... INUTILE !!!


Les profs sont idiots...
Back to top