english question

Im arround learning some vocabulary for my exam tomorrow and there is the word

"to sink" set as a synonym for "to ignore"


I checked leo.org but found nothing on that ... did anyone hear this before?
Comments
21
Nope, but I can imagine that it would mean the same as "to ignore" in some situations..
no i think it means "to ignite"
No. the german word "ignorieren" (ignore) is given, and as transaltion "to sink"
Parent
oh weird because it actually means "to smell"
Parent
you smell?
Parent
I think that who gave you this exercise must have been in sinking boat
the phrase "to let something sink" is sometimes used in situations like:" JOhny: My best friend fucked my mom! Pete: AH comeone just let it sink.. " meaning to put something behind you or let those thoughts nd feelings sink, dont pay attention to them in order to let them disappear.. in other words to ignore them
sure? could some british guy approve that pls :D





Edit: Thx!
Parent
He's right, but that doesn't make the verb 'sink' a synonym for the verb 'ignore' on it's own, it has to be used in conjunction with another verb. 'Allow it to sink' 'let it sink' etc. But more commonly you would say 'let it drop'.
Parent
Yah let it drop is alot better sounding than let it sink... never hear not
Parent
i never heard not tbh
Parent
i also never did not heard not never it.
Parent
i heard it one time but not never again after not.
Parent
lol I failed, I had to go so I went fast, obviously led to a bad post....
Parent
ok ... im sure I'll never need that word again in this context :D

but thx alot
Parent
Next thing that confused me was the word to quash which was translated with "halten" what is in english normally "to keep" or smth

Do you know any connection between quash and keep? :D
Parent
Back to top